비대면 번역 봉사 컴패션메이트의 장점과 꿀팁

일상 정보

비대면 번역 봉사 컴패션메이트의 장점과 꿀팁

코고는 곰돌이 2022. 10. 3. 00:21
반응형

집에서 할 수 있는 봉사 활동을 찾다가 컴패션메이트라는 번역 봉사를 알게 되었다. 그 이후로 7개월째 꾸준히 번역을 하고 있다. 이번 글에서는 컴패션메이트가 무엇인지, 번역 봉사의 장점과 팁들을 적어보고자 한다. 

 

1. 컴패션메이트

컴패션메이트는 후원자와 개발 도상국 어린이들의 편지를 번역하는 모임이다. 이 편지는 전세계 25개국의 가난한 어린이들을 후원하는 '컴패션'을 통해 전달되고 있다. 한 가지 특징이 있다면 컴패션이 기독교 단체이기 때문에 성경 이야기가 많이 포함되어 있다는 것이다.

 

업무는 크게  한국어를 영어로 번역하는 일과 영어를 한국어로 번역하는 일로 나눌 수 있다. 나는 한국어를 영어로 번역할 정도로 영어가 능숙하지 않아 영어를 한국어로 번역했다. 컴패션메이트에는 다소 까다로운 규칙이 있는데 월요일 오전1시부터 일요일 24시까지 총 3통의 편지를 번역해야 한다. 개수를 채우지 못하면 경고가 부여되고 총 5개의 경고를 받게 되면 활동이 중지된다. 컴패션메이트 번역 봉사는 최소 6개월 동안 해야하기 때문에 꾸준히 할 자신이 있는 사람들이 하면 좋을 것 같다. 

 

이외에도 신규 모집 등의 복잡한 절차들이 있는데 더 자세한 사항들은 아래 주소의 공지사항을 찾아보면 좋을 것이다.

 

▶ 컴패션 메이트 주소: https://www.compassion.or.kr/fo/mate/home 

 

컴패션메이트 홈페이지

 

2. 번역 봉사의 장점

- 영어 실력

소에 영어를 거의 사용하지 않았기 때문에 내 영어 실력은 고등학생 때의 실력에서 멈춰있었다. 물론 영어 번역 봉사를 한다고 해서 영어 실력이 급격하게 늘지는 않겠지만 생활 용어들을 자연스럽게 알아갈 수 있는 기회가 되었다. 뿐만 아니라 편지를 번역하면서 여러 나라들의 날씨, 화폐, 수도 등에 대해서도 엿볼 수 있었다. 뭔가 상식이 많아지는 느낌이다.

- 봉사 시간

컴패션메이트에서는 편지 1통당 20분의 봉사 시간을 부여한다. 일주일에 적어도 3통의 편지를 번역해야 하기 때문에 일주일에 1시간의 봉사시간이 쌓이게 된다. 여기에 더불어 비대면 봉사 활동이기 때문에 언제든 편한 시간에 봉사를 할 수 있다는 장점이 있다.

  

VMS에 입력된 봉사 시간

 

3. 꿀팁

- 양식

따로 양식이 있는 경우는 사이트에서 직접 검색해서 활용할 수 있다. 하지만 그렇지 않은 경우에는 따로 저장된 편지 양식이 없다. 그런 경우의 편지 양식은 다음과 같다.  

날짜: 20XX년 X월 X일

사랑하는 후원자님께



(이름을 기입) 드림

 

*편지 2쪽에 어린이의 그림이 있습니다. 
*이 편지는 (어린이와의 관계, 이름을 기입)이 대필하였습니다.   ex. 컴패션 어린이센터 교사 마이클
 

- 성경 구절 번역

편지를 번역하다 보면 성경 구절을 종종 보게 된다. 성경 구절 번역의 통일성을 위해 아래 사이트를 통해 성경 구절을 번역하고 있다. 다국어 성경 Holy-Bible (holybible.or.kr)

 

http://www.holybible.or.kr

 

www.holybible.or.kr

 

- 컴패션 만의 단어 번역

컴패션 만의 단어를 사용하는 경우가 종종 있다. 대표적인 것을 정리해 보았다. 

teacher, mentor, tutor → 컴패션 어린이센터 선생님
Compassion center, The center, The children center, CDC → 컴패션 어린이센터 
Jesus → 예수님 
The Lord → 주님
Jesus Christ → 예수 그리스도
Sunday school → 주일 학교
Covid 19, Pandemic → 코로나19 

 

 

여러 장점이 있는 봉사 활동이기 때문에 많은 사람들에게 추천하는 바이다. 번역 봉사에 관심이 있는 사람들은 신규 모집 기간에 맞게 잘 지원했으면 좋겠다.

반응형